Yamaide Aiko entrevista a Mori-sensei (traducción al español)

Yamaide Aiko entrevista a Mori-sensei (traducción al español) Main Visual

Yamaide Aiko, la actual Vice Presidente de Sakura Gakuin, publicó un par de entradas en el blog del grupo con una entrevista a Mori-sensei, al parecer debido a su cumpleaños que acaba de pasar. Les dejo una traducción al español, hecha por mí de una traducción al inglés hecha por Babymetalnewswire.

Ésta es la entrevista:

Mori-sensei. Muchas gracias por sus esfuerzos para darnos guiones maravillosos que están escritos con una buena consideración de nuestras respectivas personalidades. Gracias por su seria "búsqueda de errores" en la reunión de revisión de LoGiRL. Sólo espero que el último año de sus 30's sea su mejor año hasta ahora. Esta vez me gustaría dar un artículo especial sobre el cumpleaños de Mori-sensei. (Jajaja) ¡¡La segunda entrevista con Mori-sensei!!

- ¡Primero que nada, una pregunta de Aiko! ¿Sabe usted que el Director Kuramoto dejó comentarios amablemente sobre mi diario (y los comentarios de los Fukei) el año pasado? Recuerdo que usted dijo que dejaría un comentario como Principal Kuramoto ... ¿de verdad lo hizo?

Mori: ¡Oh, no, no lo hice! Una persona con sentido común debería haber dejado un comentario en el diario de Aiko (jajaja).

Así que, de inmediato dejé un comentario ahora. (Adivina en qué diario... Pista: Estoy escribiendo esto en el vestuario para la clase de danza de espadas)

-- ¿En realidad está leyendo nuestros diarios? No estoy segura de si los está leyendo. A veces siento que no estamos en la misma página cuando hablamos de algo relacionado con nuestro diario.

Mori: Lo hago de vez en cuando.

En estos días, Yamaide, eres tan experimentada que tu comentario sobre mí es muy duro! - No tan duro. Se lo merece.

-Las siguientes son preguntas de los Fukei

- ¿Te gusta el Hayashi Rice? (Arroz de ternera).

Mori: Más o menos. Rara vez lo pido en un restaurante. Cuando yo era niño, despreciaba (de corazón) a alguien que me dio el apodo de 'Mori Hayashi-Rice'

Parece que bebes en casa. ¿Qué tipo de bebida tienes?

Mori: Cerveza (hace 7 años) → Happou-shu (hace 5 años) → Lemon sour (hace 1 año) → Highball (ahora)

Los dos últimos tipos de bebida se dice que son buenos para el control de peso.

- ¿Quién es la 'IDOL' para Mori-sensei? (excepto su esposa)

Mori: Uchida Yuki-san. Nunca he comprado un photobook pero Uchida Yuki. Cuando mi esposa seguía siendo una mi novia, le pedí que hiciera su peinado como el de Uchida Yuki.

- Si fuera a nombrar a alguien al vice maestro de la clase, ¿quién sería?

Mori: No quiero a nadie que pueda ser una amenaza para mi puesto! Si estuviera obligado, desearía una persona modesta, humilde y linda como Matsuki Fumio (El maestro de espada que era un instructor en la clase abierta).

- ¿A qué le prestas la mayor atención cuando apareces en un escenario de Sakura Gakuin?

Mori:

  • Tener cuidado con mis barbas y el pelo de mi nariz.
  • Hacer que las chicas se destaquen, ¡así como disfrutar yo mismo!
  • Estar preparado con algunas buenas preguntas que puedan lograr una gran risa con las respuestas de las chicas.

- ¿Qué tema es difícil de tratar?

Mori: El tiempo de espera - Aiko está bien con eso.

Me siento irritado cuando alguien llega tarde a una reunión.

- ¿Cómo pasa sus vacaciones?

Mori: ¡Voy a un zoológico, un acuario o un gran parque con mis hijos! - Por favor, lleve a las chicas de Sakura Gakuin también.

Estoy muy bien informado sobre los buenos lugares para visitar para los niños. (Recientemente, mi hija es probable que prefiera una reunión con sus amigos ... estoy triste)

- Si renaces como una niña, ¿te gustaría unirte a Sakura Gakuin?

Mori: Sí me gustaría, lol. ¡Ustedes se ven muy felices en los conciertos!

Pero sé que no es una decisión fácil. Parece que hay muchas dificultades. - Sí, es difícil ser una chica Sakura. ¡¡Pero se pueden experimentar cosas maravillosas que compensan la difíciles!!

- ¿Quién crees que es más kawaii, tu hija o las chicas Sakura?

Mori: Mi hija, naturalmente. - Aiko, shitteru, shitteru.

Te darás cuenta cuando tengas una hija.

- ¿Hay algo que haya notado en su trabajo como maestro de Sakura Gakuin?

Mori: Me daban miedo los fans de las Idols... podrían odiar que un hombre aparezca en el escenario de las Idols como presentador.

Pero los Fukei son todos muy gentiles y generosos. He podido ser un profesor gracias a tales Fukei.

--Una vez dijo que su canción favorita de Sakura era 'Kimi ni Todoke'. Ahora, ¿cuál es su favorita?

Mori: Después de todo, no puedo dejar de amar 'Magic Melody' - Aiko tiene el mismo gusto que él ... ewww

- ¿A dónde le gustaría ir de viaje? En Japón y en el extranjero por favor.

Mori: En Japón, quiero ir a Shikoku, quiero ir por varias de las islas que son el sitio de la Trienal de Setouchi. En cuanto al extranjero, quiero ir a la Ruta Romántica en Alemania. (O un viaje familiar a Hawaii)

-- ¿Cuál es su pasatiempo? ¿Y cuál es su comida favorita?

Mori: Mi pasatiempo es ir a correr mientras escucho música en podcast.

Me encanta el Abura-soba y un trozo de carne... ¿a quién le importa? - El Aboura-soba es bueno!!

-- ¿Hace ejercicio?

Mori: Como puedes notar, no lo hago. Sólo corro unos 5-7 km una vez a la semana.

- ¿Quién es tu artista favorito?

Mori: Horiuchi Keiko. Yoshida de Black Mayonnaise.

- ¿Quiere hacer algo nuevo en LoGiRL?

Mori: ¡Quiero mostrar al aire lo que las chicas hacen antes de que el programa comience, sin decirles!

¡Quiero dejar que los Fukei entiendan lo complicado que son para mí! -- ¡¡No, gracias!!"

- ¿Quién es la 'chica buena' en Sakura Gakuin?

Mori: Definitivamente es Yamaide Aiko (sin emoción) -- De verdad? Sabe que es lo que se espera (jajaja)

- ¿Se lleva bien con su esposa?

Mori: Claro que nos llevamos muy bien, yo siempre "aprecio a mi esposa lo mejor". A menudo le digo "Te amo". Lavo los platos muy seguido. -- Que mied... no. Usted es genial.

- ¿Tiene productos de Sakura Gakuin? ¿Los usa diariamente?

Mori: Uso los palillos todos los días, los cuales se dieron en el evento de clase abierta.

También, estoy usando la 'Invencible' carpeta  que Yano Kiyomi-sensei me dio. ← Se dice que la carpeta me trae mucho trabajo! -- Aiko está usando los palillos, la carpeta y la taza también !!

- Por favor díganos una buena broma de WAGE (WAGE: Un grupo cómico en el que Mori-sensei estaba, el cual se disolvió en 2006)

Mori: Pon tus dos manos en la parte superior de la cabeza, baja las manos por tu cara, mientras dices ¡Margarita! en voz alta.

Mori Sensei, muchas gracias por su generosa respuesta a muchas preguntas.

Sakura Gakuin

Mis notas de esta traducción:

  • En Sakura Gakuin llaman "diarios" a sus entradas en el blog del grupo, están escritas a mano, escaneadas y subidas como una o varias imágenes.
  • "Fukei" es la palabra con la que Sakura Gakuin llaman a sus fans, significa "tutor", y como ellas están supuestamente en una escuela... bueno, es temático o algo.
  • Hay una frase, "Sword Dancing", que yo siempre la he interpretado como el simple uso correcto de la espada, y no sé como se diría en español, pero chequé y la comunidad de traducción de Google dice que se traduciría como "Danza de espadas". No sé cuál sea la palabra que usan en japonés.
  • Hay partes que no sé si son notas del traductor en inglés o si así lo escribió Aiko, pero yo lo traduje textual.
  • Para las partes de Aiko estoy usando el modo respetuoso de hablar en México, creo que en varios otros países se habla de la misma manera pero hay otros en los que tal vez se escuche raro, sería algo así: "Usted me entiende cuando hablo, porque me presta atención".
  • Sobre lo del arroz. Hayashi Rice es el nombre en japonés, así con la palabra en inglés. Y el chiste ahí es porque el nombre completo de Mori-sensei es Mori Hayashi.
  • Le quité el "-san" a todo porque simplemente se me hace raro escribir de esa manera. Usar palabras extranjeras es normal, pero usar los honorífico que podrían ser reemplazados por palabras en español o que simplemente se podrían quitar sin cambiar el sentido de una frase... solo lo hago cuando, por ejemplo un nombre lo incluye y no sería identificable sin él, como Mori-sensei, Oden-kun, Miyagi-sensei y Daniel-san, etc. Nadie sabe quién podría ser Daniel, pero todo mundo identifica a Daniel-san (el menos de mi generación, creo). Si dices Oden podrían pensar que hablas de la comida, pero Oden-kun es el nombre de una integrante de ANGERME (jaja, no es cierto, es un personaje de caricatura). Mori es el apellido de una integrante de Sakura Gakuin, pero Mori-sensei es el personaje que es el maestro de Sakura Gakuin.
  • Keiko Horiuchi es una actriz. "Yoshida de Black Mayonnaise" se refiere a Yoshida Takashi del dúo de comediantes Black Mayonnaise.

By on February 18th, 2017. Category: Idol. Tags: , .

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *